Poem (haiku) : Cor ... Heart
.
.
.
Lleument, com pluja,
doblega un cor de fulla,
la papallona.
----------------------------
Original text in Catalan language, English translation:
Slightly, as the rain,
folds a heart of leaf,
the buterfly.
HAIKU
author : Josep Vilà i Teixidó
.
.
.
.- translation from Catalan to English by the author
.- photography by the author
Original published in " THE SECRET, la revista " :
.- in catalan language : http://www.thesecretlarevista.com/ca/49/1804/Cor.html
.- in english language : http://www.thesecretlarevista.com/en/49/1804/Heart.html
. - http://www.facebook.com/home.php#!/note.php?note_id=10150180144936847
Etiquetas:
Poesia ( HAIKU )
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Com fulles ufanoses i fermes hem baixat la mirada quan el teu haiku com papellona,suaument, ens ha doblegat i encongit el cor.
ResponElimina